Прислівник (іт. avverbio) – це незмінна частина мови, яка служить для уточнення, доповнення, зміни значення слова, речення чи його частини.
Прислівники в італійській мові за своїм лексичним значенням поділяються на такі групи: Читати далі
Прислівник (іт. avverbio) – це незмінна частина мови, яка служить для уточнення, доповнення, зміни значення слова, речення чи його частини.
Прислівники в італійській мові за своїм лексичним значенням поділяються на такі групи: Читати далі
Фраза «Rendere/restituire pan per focaccia» означає «відплатити сторицею, не залишитися в боргу, (від)платити такою самою монетою» або просто – відімстити. Може вживатися і в жартівливому значенні. Походження фрази є невідомим, але вже в Давньому Римі існували схожі висловлювання, а вперше в літературній мові вона зустрічається в восьмій оповідці восьмога дня «Декамерона» Бокаччо.
Наприклад:
Stai attento con lui, è una persona vendicativa e rende sempre pan per focaccia. – Будь обережна з ним, він дуже мстива людина і ніколи не залишається в боргу.
Enrico mi ha sconfitto sonoramente a tennis ma poi gli ho restituito pan per focaccia a basket. – Енріко розбив мене вщент у теніс, але я відплатив йому сторицею у баскетболі.
Dopo che Luisa ha scoperto che leggevo i suoi sms mi ha voluto restituire pan per focaccia leggendo le mie mail. – Після того як Луіза дізналася, що я читаю смс-повідомлення в її телефоні, вона вирішила відплатити мені тим самим і прочитати усі мої поштові повідомлення.
На прощання з літом пропоную вам кілька сталих висловів зі словом «mare» (море). Нижче знайдете трохи прикладів вживання.
Читати далі
Il Liber Paradisus – “Райська книга” – документ, що містить закон, прийнятий в 1256 р. комуною Болоньї, який проголошує відміну кріпосного права і звільнення кріпаків.
25 серпня 1256 р. дзвони палацу Подеста зібрали жителів Болоньї на центральній площі міста – П’яцца Маджоре – де тогочасний мер Бонаккорсо да Сорезіна оголосив про звільнення від кріпацтва майже 6000 чоловік. Усі ці кріпаки були викуплені комуною, котра заплатила їхнім власникам 8 і 10 срібних Читати далі
Дивне слово “magari”… У всякому випадку, для мене воно було дивним і його вживання ну ніяк в голові не вкладалося. Нажаль, розуміння деяких речей приходить тільки з часом. Сподіваюся у вас таких проблем з цим словом не виникає, а якщо так, то спробуємо розібратися разом.
Почну з того, що слово “magari” походить з грецької мови, в якій має значення «щасливий, щасливчик». Можливо така етимологічна примітка допоможе вам краще сприйняти ті значення, яких набуває “magari” в італійській мові.
Отож, слово “magari” вживається в таких трьох основних випадках:
Читати далі
Ферраґосто одне з найбільш очікуваних італійських свят, яке святкується 15 серпня і є неофіційним початком канікул та відпусток по всій Італії. Це свято бере свій початок у 18 році до н.е. і, як і багато інших італійських свят, містить в собі суміш поганських і християнських традицій. Сама назва «ферраґосто» походить від латинскої фрази “feriae Augusti”, що означає «відпочинок Авґуста», першого римського імператора, іменем якого нв Італії названо останній місяць літа. Читати далі
В статті «Особові займенники. Частина 1.» ми розглянули особові займенники (I pronomi personali), які в реченні замінюють підмет, тобто особу чи річ, яка виконує певну дію.
Окрім підмета, особові займенники можуть замінювати додаток або, іншими словами, особу чи річ, над якою виконується певна дія. Наприклад:
Lui festeggia il compleanno. – Він святкує день народження. (додаком виступає іменник «день народження» над яким виконують дію > святкують.)
Io accompagno i bambini in palestra. – Я відводжу дітей в спортзал. (додаком виступає іменник «дітей» над яким виконують дію > відводять в спортзал.) Читати далі
Ви вже готові загадувати бажання? Пам’ятаєте про сьогоднішній зорепад? Цього року, ніч святого Лаврентія, або як її ще називають – ніч падаючих зірок – співпадає з ще одним астронічним явищем – великим Місяцем, моментом коли місяць знаходиться максимально близько до Землі.
Якщо вам цікаво знати чому власне сьогоднішня ніч є особливою для загадування бажань, то пропоную прочитати статтю «Ніч падаючих зірок»
Гарного і щедрого вам зорепаду!